發一崇德電子報
  • 首頁
  • 道場盛況
    • 道務中心Center
    • 海外道場
    • 雲林Yunlin
    • 彰化Changhua
    • 台北Taipei
    • 台中Taichung
    • 苗栗Miaoli
    • 高雄Kaohsiung
    • 台南Tainan
    • 桃園Taoyuan
    • 中興Chunghsing
  • 聖哲典範
  • 聖訓經典
  • 品格教育
  • 修辦園地
  • 影音專區

和諧中華.經典文化暨孝親活動推廣

9/9/2019

 

Performances for the Promotion of Harmony and the Advancement of Chinese Culture, Classics, and Filial Piety
​
ハーモニー中華、経典文化および親孝行推進活動

發一崇德澳門道務中心致力弘揚中華傳統文化,於二○一九年九月八日下午,舉辦《和諧中華·經典文化暨孝親活動推廣會演》。
Fa-Yi Chong-De Macao Tao Center works diligently to promote Chinese traditional culture. On September 8, 2019, Performances for the Promotion of Harmony and the Advancement of Chinese Culture, Classics, and Filial Piety was held.
発一崇徳マカオ道務センターは、中華伝統文化を広める為に、2019年9月8日午後、《ハーモニー中華、経典文化および親孝行推進活動》を行った。
圖片
經典會考包括中庸、論語,報考人數逾400人,年齡由3歲至85歲,分為老中青少十九個小組進行,並邀請政府相關部門,教育、工商、社會各界賢達蒞臨指導,感恩雙親場面溫馨感人。
Doctrine of the Mean and the Analects were included in the Chinese Classics Examination. There were over four hundred test takers, age ranging from three to eighty-five. The examination was carried out by splitting them into nineteen small groups according to age. Government officials from the education department, business department, and leaders from various industries were invited wholeheartedly. Moments of children showing deep gratitude to their parents were heart-warming.
​経典試験の内容は中庸、論語などを含んでおり、参加者は400人を超えた。年齢は3歳から85歳まで、老、中、青少年の19のチームで行われた。また、政府関連部門を要請し、教育、工商業、社会各界の有識者たちの指導で両親に感謝するシーンは暖かく感動的だった。
本次活動獲得《澳門基金會》贊助。全場熱烈慶祝中華人民共和國建國70周年,及澳門特別行政區回歸20周年,活動以祭孔典禮、歌曲舞蹈、以文會友、點榜、戴冠、禮贊、過狀元橋等形式進行,每一節目都博得大家的感動。
The event was sponsored by the Association of Macau Art. Many celebrated the 70th anniversary of the establishment of the People’s Republic of China and the 20th anniversary of the return of Macao Special Administrative Region Government to the People’s Republic of China. The event consisted of the traditional Confucius Memorial Ceremony, songs and dances, connections through literature, proclamation of test results, honoring with scholar caps, closing celebrations, and crossing of the Chinese Classics Scholars Bridge. Every performance was truly moving.
今回の活動は、マカオ基金会の協賛をいただいておる。会場全体は中華人民共和国建国70周年記念日および、マカオ特別行政区中国返還20周年を盛大にお祝いした。活動は孔子様を奉る祭典、冠つけ、礼賛、状元橋通過などの形式で行われた。各プログラムは参加者の感動を得られた。

同時藉此活動,傳達「仁、恕、誠、孝」、「尊師重道」的思想,凝聚有志人士,共進推廣,讀經典「禮不偏、孝樁萱、視野寬、律己嚴」,為中華文化,注入一股清流。
At the same time, this event was an opportunity to convey the following concepts: benevolence, tolerance, sincerity, filial piety and to honor one’s teachers and their teachings. The event also gathered like-minded people to promote classics reading together. The reading of classics will allow one to achieve: impartial propriety, fulfillment of filial pious duties, greater perspectives, and development of self-discipline. The event brings a breath of fresh air and new life to the Chinese cultural heritage.
また、今回の活動を通して、「仁、恕、誠、孝」、「尊師重道」の思想を伝えられ、有志者を集め、活動を推進してきた。経典を読む事によって、「礼儀偏らない、親孝行、視野を広め、自律厳しく」、中華文化の為、清流を注入した。

圖文:澳門道務中心
翻譯:電子報文稿團隊
影片:發一崇德電子報
圖片
媒體報導
澳門日報【弘孝道】祭孔表演及經典會考頒獎禮

評論已關閉。
  • 首頁
  • 道場盛況
    • 道務中心Center
    • 海外道場
    • 雲林Yunlin
    • 彰化Changhua
    • 台北Taipei
    • 台中Taichung
    • 苗栗Miaoli
    • 高雄Kaohsiung
    • 台南Tainan
    • 桃園Taoyuan
    • 中興Chunghsing
  • 聖哲典範
  • 聖訓經典
  • 品格教育
  • 修辦園地
  • 影音專區