發一崇德電子報
  • 首頁
  • 道場盛況
    • 道務中心Center
    • 海外道場
    • 雲林Yunlin
    • 彰化Changhua
    • 台北Taipei
    • 台中Taichung
    • 苗栗Miaoli
    • 高雄Kaohsiung
    • 台南Tainan
    • 桃園Taoyuan
    • 中興Chunghsing
  • 聖哲典範
  • 聖訓經典
  • 品格教育
  • 修辦園地
  • 影音專區

白陽時代 道傳世界

18/6/2023

 
圖片
​
圖片
感恩再出發 疫後創新局
Moving Forward with Gratitude, Breaking New Grounds in the Post-COVID 19 Era

團結合作更進步,相互幫助更成功,感恩再出發,疫後創新局。一貫道菲律賓總會成立,於2023年6月17日假世紀公園飯店隆重舉行。總會王理事長、各組線領導、各國代表團前來祝賀,與會嘉賓暨演出工作人員近1千人。
United, we forge ahead. Supporting one another, we succeed. Moving forward with gratitude and breaking new grounds in the post-COVID 19 era. 17th June 2023 marks a special milestone for the Philippines Tao Society as they welcomed the establishment of the Philippines I-Kuan-Tao Headquarters at Century Park Hotel. Chairman Wang, leaders of the respective Tao groups and international delegate teams graced the event to celebrate the ceremonious event. The ceremony saw nearly a thousand Tao members, inclusive of delegates and crew.
圖片
多元融合 文化特色
Fusion of Diversity, Specialty in Culture

多元種族融合,豐富多樣的文化特色,深受西班牙、美國、馬來和中國等國家的影響,形成了獨特的文化氛圍。菲律賓是亞洲最大的天主教國家之一,人民善良純樸,宗教開放而自由,各組線開荒者相繼來到此地,渡化有緣佛子登上法航。
A unique cultural atmosphere infused with rich racial diversity, influenced by the culture of Spain, the United States, Malaysia and Mainland China. The Philippines is one of Asia’s largest Catholic nations. A religiously-opened and free nation of honest and kind-hearted citizens. Pioneers from various Tao groups disembarked on this land, to propagate Tao to those with the holy affinity.
圖片
盛情邀約 共襄盛舉
A Cordial Invitation to Celebrate

盛情邀約,崇高禮遇規格一下機後,由菲律賓警政單位開路前導總會貴賓專車備感殊榮。藉此活動共襄盛舉,更是互相學習、觀摩,凝聚道場向心、人才的善用,落實十組運作。疫情後,道親們紛紛主動歸隊,真誠付出,無比歡欣!
A cordial invitation and a grand welcome upon the arrival of its guests, the Philippines Police Unit pathed the way for its VIPs. This auspicious event was not only a celebration but also an opportunity to learn from one another, observe, and bond within the Tao community, to unleash the potential of its talents and implement the ten functional groups. With the pandemic out of the way, Tao members gradually resumed their duties, to dedicate sincerely and joyously!
接待服務 熱忱迎賓
Welcoming its Guests with Zest and Passion

9點40分世紀公園飯店的大廳,引導人員依序迎接各國嘉賓入席就坐-總會代表、台灣各道場、新加坡、馬來西亞-亞羅士打、新山、泰國、印尼、港澳道務中心、柬埔寨,越南各國代表團暨菲律賓本地開荒各組線代表,現場掌聲不斷。
At 9:40am on that fateful day, the hall of Century Park Hotel welcomed delegates from all nations under the guidance of the ushers. Delegates from the I-Kuan-Tao Headquarters, various Tao societies from Taiwan, Singapore, Alor Setar and Johor from Malaysia, Thailand, Indonesia, Hong Kong and Macau Tao Centre, Cambodia and Vietnam, along with the representatives from the various Tao groups of the Philippines, came together and applauded, marking the start of the event.
圖片
一貫薪傳 大道傳萬國
The Lineage of Tao, Propagating Worldwide

大會序曲︰播放首屆在新加坡舉行的東協十國論壇影片精華版,道場拓展、道務深耕,聖道弘傳四海揚;感化人心、永續開創,寫下永恆燦爛輝煌。緊接著全體齊唱菲律賓國歌暨總會會歌「一貫薪傳」,並觀賞菲律賓成立總會主題曲「大道傳萬國」,彰顯殊勝因緣。
Ceremony Overture: The familiar tunes from the inauguration of Southeast Asia-10 Forum highlight edition video, which was held earlier this year in Singapore, played through the speakers. Expanding the Tao community, deepening the roots of Tao propagation to all around the world. Touching the hearts of Tao members and continuous innovation, penning down this moment of splendour. Following that, all delegates stood tall and proud to sing the Philippines national anthem and the anthem of I-Kuan-Tao Headquarters, “一貫薪傳” (The Lineage of Tao). Closely after, all delegates observed the theme song for the establishment of the Philippines I-Kuan-Tao Headquarters which highlights this unique affinity, “大道傳萬國” (The Propagation of the Great Tao Worldwide) . 
圖片
王理事長 感恩致詞
Gratitude Speech from Chairman Wang

總會王理事長致詞︰感念師尊師母聖德無疆,1930年同領天命廣渡有緣眾生;1950年之後,白陽聖業奠基臺灣,迅速向世界擴展,天意主導更是積極修辦的成果,菲律賓是天主教國家,雖然傳道不易,但各組線前賢們不屈不撓堅持開創,仙佛加被,期望推廣到社會各階層。
Speech of Chairman Wang: Utmost gratitude to our Enlightened Masters of the 18th Generation for shouldering the mission of the last salvation and receiving the Holy Mandate in 1930. After 1950, the Bai-Yang holy mission laid its foundation in Taiwan and expanded rapidly worldwide with enthusiastic cultivation. Despite the Philippines being a Catholic nation, making the propagation of Tao challenging, the Tao members from all Tao groups persevered in propagating Tao. With the guidance and blessings from Buddha, Saint and Sages, we hope that Tao can be extended to the different stratums of society.
成立總會 組線團結
The Establishment of the Headquarters, The Unity of Tao Groups

自1988年中華民國成立總會;1995柬埔寨;1996世界總會;2000泰國/印尼;2001馬來西亞;2006美國/日本;2007奧地利/澳大利亞/英國; 2009巴拉圭/南非;2011 巴西/紐西蘭;2020中華一貫道全球總會;2023菲律賓;預計10月在加拿大成立總會。
Since the establishment of the Headquarters in Taiwan in 1988, the following countries and states have also since established headquarters. The establishment of Headquarters in Cambodia in 1995, Global Headquarters in 1996, Thailand/Indonesia in 2000, Malaysia in 2001, The United States/Japan in 2006, Austria/Australia/England in 2007, Paraguay/South Africa in 2009, Brazil/New York in 2011, I-Kuan-Tao Global Headquarters in Mainland China in 2020, the Philippines in 2023 and Canada in October 2023.
圖片
揭牌授旗 再創新局
Unveiling the Flag, Reaching New Heights

接著公佈唱名菲律賓總會全體理監事,並公推許寶傑點傳師為第一任理事長,接著由總會王理事主持成立大會共同揭牌暨授旗儀式,疫後開啟了道務推動的新力量,也是一貫道在菲國的傳播與各組線團結合作、相互分享的共同成就。
Next, it was the announcement of the members of the board of directors in the Philippines I-Kuan-Tao Headquarters. Tao Initiator Xu Bao Jie was nominated as the first Chairman of the Philippines Headquarters. After that, Chairman Wang hosted the unveiling of the plaque and presentation of the flag ceremony. After the pandemic, a new motivation was created to push forth Tao propagation and the collective achievement of the collaboration between different Tao groups in the Philippines’ I-Kuan-Tao community.
責任承擔 使命達成
Shouldering Responsibilities, Achievement of the Mission

菲律賓總會理事長許點傳師代表致詞,感恩各國的蒞臨護持,各組線大團結,大家承擔責任,完成使命,共為世界做出貢獻,並擴大一貫道在社會的影響力。」成立大會亦重啟十組實務運作,凝聚共識、團結三界,迎接新挑戰。
Speech from Tao Initiator Xu from the Philippines I-Kuan-Tao Headquarters: Thank you to all countries for gracing this important event, to the collaboration from all Tao groups and to everyone who are present to shoulder the responsibility and achieve the holy mission. Together we can make contributions to the world and expand the influence of I-Kuan-Tao on society. The establishment of the Headquarters reignited the operations of the ten functional groups, to work together and bond the three sectors to welcome any new challenges that may come.
祝賀勉語 道傳世界
Congratulations and Encouragement to Propagate Tao to the World

菲律賓國會議員Sinag Chairman Rosendo So、Honorable Congressman Robert Raymund M. Estrella與菲華電視台姚麗英台長專程前來祝賀致詞,愛與慈悲沒有界限,肯定道場對社會的貢獻,大家的熱忱付出投入,大道必將傳遍全世界。
Congress member of the Philippines, Sinag Chairman Rosendo So, Honourable Congressman Robert Raymund M. Estrella and Director of Chinoy TV Yao Li Ying also came forth to congratulate. Love and mercifulness is boundless. They recognised the contributions of the Tao community to society and everyone’s passionate devotion to propagate Tao to the world.
奮勇開創 精神傳承
Courageous Innovation, Tao Spirit Inheritance

精心節目設計,以「開創精神」為成立大會的開場舞蹈,傳遞出開荒闡道前賢們的精神,彰顯前人輩們篳路藍縷,一步一腳印的艱辛過程,不忘天恩,不負師德,一點小光芒也要發光發亮,一滴小清流也要灌溉邊疆,盡其所能,傾其全力的決心!
A series of intricately designed programmes commenced with a dance to the song “Pioneering Spirit” which encapsulated the spirits of founding pioneers. One step at a time, they forge ahead on the challenging journey, remembering the grace of holy mater, living up to the expectations of seniors. A tiny drop of ray will shine, a tiny drop in a clear stream can irrigate frontiers, working to the best of our abilities!
民族舞蹈 人文之美
Traditional Ethnic Dance, Elegance of the Performing Arts

菲律賓民族舞蹈”Maria Clara Dance”展現出人民美好的品質與菲律賓女性的優雅;”Rural Barrio Dance”其展現了在地人民對於歡慶節日的喜悅;Tinikling以舞動的韻律,唯妙唯肖靈活舞姿,栩栩如生展現大自然活潑的生機。
The traditional ethnic dance of the Philippines “Maria Clara Dance” displays the beauty of the quality of its citizens and elegance of Filipino women. On the other hand, ”Rural Barrio Dance '' shows the joy and happiness of locals towards celebratory festivals. Swaying to the rhythm of Tinikling, the unique and agile dancing showcases nature’s energy and vitality.
感恩是心靈的花朵
Gratitude is the Bloom of the Soul

感恩前人、道傳世界合唱表演,結合舞蹈詮釋,展現了菲律賓道親們對天恩的讚頌與對前人輩的感謝,道傳世界萬國九州,讓師尊師母的三大宏願實現。小天使/青少年在老師們的教導中,赤子童真的演出、活潑可愛,贏得了熱烈的掌聲。
Our gratitude towards Senior Reverend Elder was presented through the dance-infused choir performance, showcasing the praise towards Holy Mater and gratitude towards Senior Reverend Elder from the Tao members of the Philippines Tao community. Today, Tao has been propagated worldwide and helped our Enlightened Masters realise their three holy visions. Under the guidance of the teachers from the little angel class and youth sector, the purity and innocence of their performance garnered a standing ovation. 
宏道大躍進 勇往向前行
Taking Leaps in Propagation, Forging Ahead Courageously

最後在「宏道大躍進」的高歌中,各國的舉牌,亮眼的服飾,演出人員一一台謝幕,總會全體點傳師上台一一向大家揮手致意,並互道珍重,進行全體大合照。沸騰的道氣,感動的心緒,無量的發心,大會圓滿成功,期待再相見。
The tunes of “宏道大躍進” (Taking Leaps in Propagation) filled the hall. Each nation raised their signs up high, donned in mesmerising outfits, performances returned on stage for the finale. All Tao Initiators arrived on stage and bid farewell to the audience, ending off the event with a group photo. Passion, emotions and immeasurable gratitude and motivation, the ceremony ended successfully. Looking forward to the next time we meet!
迎向白陽新世紀
Embracing the New Century of the Bai-Yang Era.

因為有道,傳真理,締造奇蹟;修辦愿立,報恩不已;使命擔起,成就自己﹗一個人可以做得很多,但團隊可以做得更多;總會成立,組線團結,各地道務國際化,讓我們質量更提昇,高瞻遠矚,格局更遠大,齊心勠力迎向白陽新世紀!
Because of the Way, the transmission of truth, miracles are created; Upholding cultivation vows, with boundless gratitude; Undertaking the mission, forging one's attainment! While an individual has the capacity to accomplish numerous feats, a team can realise more. The establishment of the Headquarters unites Tao groups and globalises Tao affairs. With elevated quality, great foresights, broader perspectives, let's join forces and welcome the New Century of the Bai-Yang Era together!
圖片
圖片
圖片
圖/菲律賓一貫道總會
文/電子報團隊
翻譯/新加坡道場

Photographs by The Philippines I-Kuan-Tao Headquarters
Editorial by E-Paper Team
Translation by the Singapore Chong De Society

評論已關閉。
  • 首頁
  • 道場盛況
    • 道務中心Center
    • 海外道場
    • 雲林Yunlin
    • 彰化Changhua
    • 台北Taipei
    • 台中Taichung
    • 苗栗Miaoli
    • 高雄Kaohsiung
    • 台南Tainan
    • 桃園Taoyuan
    • 中興Chunghsing
  • 聖哲典範
  • 聖訓經典
  • 品格教育
  • 修辦園地
  • 影音專區